Casablanca

“Todas las mañanas nos preguntamos quiénes somos, qué estamos haciendo aquí. Es ridículo. Michael Curtiz no sabe lo que está haciendo porque tampoco sabe cómo va a seguir la historia. Humphrey Bogart está de mal humor y se la pasa encerrado en su tráiler. Nos entregan el guión de a páginas y cuando ayer le pregunté al director de quién debía mostrarme enamorada me contestó que “más o menos de los dos”. (Ingrid Bergman, en una carta a una amiga).

Uno de los rumores más conocidos sobre Casablanca es aquel que afirma que los actores no supieron hasta el último día de filmación cómo terminaría la historia…y es cierto, a excepción de Humprey Bogart que lo conocía debido a que su contrato de gran estrella le daba el derecho de aprobar el guión. Digamos que la “ocurrencia” del director en hacer creer que no sabía el final, tenía como objetivo que los actores tuvieran el mismo desconcierto que sus personajes en cuanto al destino que les esperaba (tal vez por eso, todos los personajes de Casablanca se ven forzados a ser atrevida y misteriosamente ingeniosos. Tal vez por eso, el escritor norteamericano Chuck Ross transcribió textualmente el guión de Casablanca con el título de “Everybody Comes to Rick´s”, lo firmó con el seudónimo de Erik Demos y lo envió a 217 agentes de Hollywood, para ver que ocurría. Lo que ocurrió fue que sólo 32 de esos agentes reconocieron el guión de Casablanca, y celebraron la broma. Uno de ellos contestó: “Tengo algunas ideas para el elenco de este magnífico guión, pero la mayor parte de mis candidatos ha muerto”. Ocho de los agentes lo rechazaron señalando “algunas similitudes” con Casablanca. Cuarenta y uno de ellos lo señalaron inadecuado para el cine actual. Tres lo aceptaron y se ofrecieron a ser representantes del autor. Uno sugirió que lo indicado sería que el autor lo convirtiera en novela).

La historia de Casablanca es bastante conocida (una historia de amor durante la Segunda Guerra Mundial) pero no por eso insípida, insustancial y, menos aún, insignificante.

La película se basa en “Todos vienen al Café de Rick” (Everybody Comes to Rick's) de Murray Burnett y Joan Alison, una obra teatral que nunca fue puesta en escena. Cuando el especialista en análisis literario de la Warner Brothers, Stephen Karnot, leyó la obra, la calificó como una “tontería sofisticada”, no obstante le dio el visto bueno. Enseguida la editora encargada de los guiones, Irene Diamond, convenció al productor Hal Wallis para que comprara los derechos por $20,000, el precio más alto jamás pagado por una obra teatral que no fue puesta en escena.

La película se rodó completamente en estudios, excepto una secuencia en la que se muestra la llegada del mayor Strasser, que se realizó en el Aeropuerto Van Nuys. La escenografía de la calle que fue usada para las escenas del exterior había sido recientemente construida para otro filme, “The Desert Song”, y tuvo que ser redecorada para los flashbacks de París. Dicho escenario permaneció en los almacenes de la Warner hasta la década de los ´60. Por su parte, el set para el Café de Rick fue construido en tres partes independientes, por lo que no se podría determinar en trazado lo que sería su planta.

Una mención especial merece la fotografía de Ingrid Bergman, en la que se puso especial cuidado. Ingrid fue fotografiada casi siempre en su perfil izquierdo, perfil preferido por la propia actriz, y en muchas ocasiones se aplicaba un filtro suavizador de tipo gaussiano y con catch lights para hacer que sus ojos destellaran. Estos efectos fueron diseñados para proporcionar a su rostro una apariencia “inefablemente triste, tierna y nostálgica”.

El ángulo sentimental de la película está concentrado en la canción “As Time Goes By”. Creo que muchos recordaremos la famosa petición de Ilsa al pianista negro del Rick’s Cafe…

-Hola, Sam.

-Hola, señorita, no esperaba verla de nuevo.

-Ha pasado el tiempo.

-Es verdad. Ha pasado mucha agua bajo el puente.

-Toca mi vieja canción. Tócala, Sam. Déjame recordar.

-No sé a qué se refiere.

-Tócala Sam. Toca As time goes by.

-Se me ha olvidado esa canción.

-Te la recordaré…
…Darai darai dara daraidari daraaa…

(Sam arranca del piano sus primeras notas)

- Cántala, Sam (ordena Ilsa)

-You must remember this a kiss is still a kiss, a sigh is just a sigh. The fundamental things apply...As time goes by. And when two lovers woo. They still say: “I love you”. On that you can rely. No matter what the future brings…As time goes by…

Aunque cueste creerlo, algunos ejecutivos objetaron esta canción y pretendieron cambiarla por otra, pero eso hubiera implicado filmar de nuevo con Ingrid Bergman, lo cual era imposible pues ya se había cortado el cabello para trabajar en "Por quién doblan las campanas".
Por último, con respecto al pianista “Sam” que toca el inmortal tema, en un principio iba a ser Clarence Musey, pero la producción se decidió por el cantante Dooley Wilson, que tuvo que ser doblado porque, paradójicamente, no sabía tocar el piano.

En fin, aquí me despediré con una exquisita obviedad…
"El mundo se derrumba y nosotros nos enamoramos."(Ilsa a Rick).


Para los que se quedaron con ganas de más, aquí la historia de "As time goes by".

Adieu!!.

Para seguir leyendo:
-Museo de la familia Von Trapp
-Personaje Museístico: Gloria Swanson
-Personaje Museístico: Leo, el león de la MGM
-Museo de la basura de los famosos
-Los autos famosos del cine y la TV
-Personaje Museístico: Maurice Béjart